注册战友网 登录
陆二师战友网 返回首页

杨铭志的个人空间 https://leszyw.com/?28 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

读乡友《母语系母乳》,说说楚剧“悲迓腔”方言字音的读法

热度 2已有 202 次阅读2017-3-23 01:12 |个人分类:13. 话题讨论| 老人家, 聋哑人, 通用, 中国, 中华

    读乡友《母语系母乳》,说说楚剧“悲迓腔”方言字音的读法

      文章标题很有讲究,整篇内容也写得非常好,拜读学习!

      国家有主体母语(中华汉民族人口最广,固以汉语为中国通用母语),方言是其支流。有些方言后人慢慢读变化了,如楚剧的“迓腔”、“悲迓”,有专家查证过:这个字不能直接读成“牙齿”的“牙”或“雅致”的“雅”。荆楚一带的古人读法这个“迓”字的发音是舌头往口腔上颚卷着发出的“呃啊”,就像黄陂人说“小伢”的“伢(呃啊,阳平声)”字,只不过音调是去声(四声),就是我们平时土话管聋哑人叫“哑(呃啊)巴”的“哑”一样。我原来也不知道,上次有个老人来听我们票友的楚剧,就说你们唱的是“悲迓(呃啊)”,我是突然第一次听到这两个字有这样的发音,怕是外地语言的区别,就没敢问他老人家。最近我看到壬塞署名的一篇以“迓腔”为文章筋骨写的中篇散文,就专门讲明了这个读音的来源。而现在有的人就直接写成了文雅的“雅腔”,也有写成“哑腔”的,这就更离谱了,这两个字都是上声(三声),“哑”是失声的意思,还怎么能有“腔”呢?

附 乡友原文地址:母语系母乳-〖天下杂谈〗- 黄陂论坛




路过

鸡蛋
2

鲜花

握手

雷人

刚表态过的朋友 (2 人)

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册战友网

站点统计|怀念战友|小黑屋|手机版|陆二师战友网 ( 京ICP备14052381-2号 )

GMT+8, 2024-5-13 22:35 , Processed in 0.027287 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部